Because about ten minutes of the film feature Stefania Sandrelli in the nude, the movie was a sensational hit. Watch for Brass’s amusing cameo as the father confessor.
For that same reason film intellectuals ceased to champion Brass. The film improves with each viewing, and it ages well.
Stefania Sandrelli voiced her own part in both languages, and though Frank Finlay could have done the same, he didn’t.
The reason is surely that Italian audiences will not tolerate a foreign accent in a movie.
Brass made the characters strong and made the couple appealing.
TINTO BRASS EXPLAINS: “The story looks at adult relationships between a couple.
In any case, even in the English-language scenes, Barbara Cupisti and Franco Branciaroli spoke Italian, probably because their English wasn’t sufficiently fluent.